Arane Boca_ Nama anak-anak di dalam bahasa
Jawa/ Children's names in the Java language
|
Jenenge
Bocah
(Javanese)
|
Nama
anak-anak
(INDONESIAN)
|
Namely
child
(English)
|
Ontang-anting
|
Anak siji lanang
|
Anak satu laki-laki
|
One child male
|
Uger-uger lawang
|
Anak loro lanang kabeh
|
Anak dua laki-laki semua
|
Two child male all
|
Cukit dulit
|
Anak telu lanang kabeh
|
Anak tiga laki-laki semua
|
Three child male all
|
saramba
|
Anak papat lanang kabeh
|
Anak empat laki-laki semua
|
Four child male all
|
pandhawa
|
Anak lima lanang kabeh
|
Anak lima laki-laki semua
|
Five child male all
|
Unting-unting
|
Anak siji wadon
|
Anak satu perempuan
|
One child female
|
Kembang sepasang
|
Anak loro wadon kabeh
|
Anak kedua perempuan semua
|
Two child female
|
Gotong mayit
|
Anak telu wadon kabeh
|
Anak tiga perempuan semua
|
Three child female
|
sarimpi
|
Anak papat wadon kabeh
|
Anak empat perempuan semua
|
Four child female
|
pancagati
|
Anak lima wadon kabeh
|
Anak lima perempuan semua
|
Five child female
|
Kedhana-kedhini
|
Anak loro lanang wadon
|
Anak dua laki-laki perempuan
|
Two child male female
|
Sendhang kaapit pancuran
|
Anak telu, lanang-wadon-lanang.
|
Anak tiga, laki-laki perempuan laki-laki
|
Three child, male female male
|
Pancuran kaapit sendhang
|
Anak telu, wadon-lanang-wadon
|
Anak tiga, perempuan laki-laki perempuan
|
Three child, female male female
|
Keblat papat
|
Anak papat lanang wadon
|
Anak empat laki-laki perempuan
|
Four child male female
|
sapasar
|
Anak lima lanang wadon
|
Anak lima laki-laki perempuan
|
Five child male female
|
Ipil-ipil (pipilan)
|
Anak lima, lanang siji
|
Anak lima, laki-laki satu
|
Five child, only male
|
padangan
|
Anak lima, wadon siji
|
Anak lima, perempuan satu
|
Five child, only female
|
Pandhawa nyandhangi
|
Anak nem, wadon siji waruju
|
Anak enam, perempuan satu paling belakang
|
Six child, youngest is female
|
kembar
|
Anak loro lanang kabeh utowo wadon kabeh laire bareng
|
Anak dua laki-laki semua atau perempuan semua lahir bersama
|
Two child male all or female all external together
|
dhampit
|
Anak loro lanang lan wadon laire bareng
|
Anak dua laki-laki dan perempuan lahir bersama
|
Two child male and female external together
|
Gilir kacang
|
Anak akeh, giliran lanang wadon
|
Anak banyak, giliran laki-laki perempuan
|
Child very many, turn male female
|
Lumpat kidang
|
Anak akeh, ora giliran lanang wadon
|
Anak banyak, tidak bergiliran laki-laki perempuan
|
Child very many, not turn male female
|
garendhel
|
Anak lanang pirang-pirang kang waruju/ragil wadon (utowo kosok
baline)
|
Anak laki-laki banyak sekali yang belakangan perempuan (atau
kebalikannya)
|
Male child very many youngest female (or inversely)
|
gendhong
|
Anak lanang pirang-pirang, kang tengah wadon
|
Anak laki-laki banyak, yang tengah perempuan
|
Male child very many, middle female
|
pathok
|
Anak wadon pirang-pirang, kang tengah lanang
|
Anak perempuan banyak, yang tengah laki-laki
|
Female very many, in middle male
|
sumarak
|
Anak pirang-pirang, sing lanang luwih akeh
|
Anak banyak, yang laki-laki lebih banyak
|
Child very many, male very many
|
anggana
|
Anak akeh, sing urip keri siji.
|
Anak banyak, yang hidup tinggal satu
|
Child very many, only life is one
|
cemani
|
Bocah ireng mulus
|
Bocah hitam mulus
|
Child is black and flawless
|
Wungle, bule
|
Bocah putih mulus
|
Bocah putih mulus
|
Child is white and flawless
|
Gondhang kasih
|
Anak loro seje pakulitane, siji putih siji ireng
|
Anak dua beda kulitnya, satu putih satu hitam
|
Two child different skin, one white one black
|
Julung kembang
|
Bocah lair bareng plethek ing srengenge
|
Bocah lahirnya bersamaan waktu terbit matahari
|
Child born when rise sun
|
Julung sungsang
|
Bocah lair wektu bedhug awan.
|
Bocah lahir waktu tengah hari
|
Child born when middle sun
|
Julung sarab
|
Bocah laire ngarepake surup srengenge
|
Bocah lahirnya akan menjelang malam
|
Child born when evening
|
Jurung caplok
|
Bocah laire barengi surupe srengenge
|
Bocah lahirnya bersamaan jelang malam
|
Child born when night
|
margana
|
Bocah lair pinuju ibune ing lelungan
|
Bocah lahir menuju ibunya di pergian
|
Child born when mother go
|
Wuyungan
|
Bocah lair pinuju ana perang (gegeran)
|
Bocah lahir menuju ada perang (peristiwa)
|
Child born when there are war (event)
|
wahana
|
Bocah lair pinujo ibune ana ing pasamuwan
|
Bocah lahir menuju ibu ada di ketamuan
|
Child born will mother there are guest
|
jempina
|
Bocah lair durung wektune (umpamane 7 sasi)
|
Bocah lahir sebelum waktunya (misalnya 7 bulan)
|
Child born before time (example seven month)
|
yatim
|
Bocah sing lair ora menangi bapake
|
Bocah yang lahir tidak ada bapaknya
|
Child born when have not father
|
lola
|
Bocah sing wis ora duwe bapa biyung
|
Bocah yang sudah orang tidak punya bapak ibu
|
Child born when have not parents
|
Lola bapak (biyung)
|
Bocah sing ora duwe bapak (biyung) marga mati
|
Bocah yang tidak punya bapak (biyung) karna mati
|
Child born when have not father (mother) cause pass away
|
sumala
|
Bocah cacad awit lair
|
Bocah cacat sejak lahir
|
Physical defect child since born
|
Thok-thing
|
Bocah laire sirahe cilik
|
Bocah lahir kepala kecil
|
Small head when child born
|
Pambaren
|
Anak sing nome rsiji
|
Anak yang nomor pertama
|
First Child
|
Panggulu
|
Anak sing nomer loro
|
Anak yang nomor kedua
|
Second Child
|
Pandhadha
|
Anak sing nomer telu
|
Anak yang nomor ketiga
|
Third Child
|
Sumendhi
|
Kakang wuragil utowo kakangane anak ragil
|
Kakak anak belakang atau kakaknya anak yang belakang
|
Older sibling from youngest
|
Wuragil, waruju
|
Anak sing keri dhewe
|
Anak yang paling belakang
|
Youngest
|
Urut-urutane sadulur/ urutan saudara/ sibling
(JAVANESE)
Pambarep –panggulu-pandhadha ….. sumendhi-wuragil
(INDONESIAN)
Sulung-Anak kedua-anak ketiga …………. Kakak bungsu- bungsu
(English)
First born-Second born-third born ………………. Older sibling
youngest- youngest
0 komentar:
Posting Komentar